SÍMBOLOS
ENGLISH
ESPAÑOL
-
except / without
sin / modelos sin
+
with / models with / only
con /modelos con / sólo
->XXXXX
to chassis number
hasta n° de chasis
->XXXXX>-
chassis number
número de bastidor
XXXXX->
from chassis number
desde n° de chasis
Ø … (mm) disc
Brake disc diameter (mm)
Diámetro del rotor (mm)
Ø ….(mm) piston
Piston cylinder diameter (mm)
Diámetro del cilindro del pistón (mm)
…… axle
axle version
tipo de eje
……(t) axle load
Axle load (t)
Carga del eje (t)
…….W.I. axle
Axle wear indicators number
Número de indicadores de desgaste del eje
1 plug
1 plug
un conector
2 plug
2 plugs
dos conectores
2WS
2 wheel steering
2 ruedas directrices
4WD / AWD
all wheel drive
a las 4 ruedas
4WS
4 wheel steering
4 ruedas directrices
air conditioning
air conditioning
climatizador
arm.veh.
armoured vehicles
vehículos blindados
Aut.
Automatic transmission
Transmisión automática
aut. Adjuster
automatic adjustment
reajuste automático
auto level
vehicles with height adjustment facility
para los vehículos con facilidad de ajuste de altura
axle
axle
eje
brake shoe ……
in connection with shoe
en relación con zapato
Box
Box
Furgón
Box Body / Estate
Box Body / Estate
Furgón / Ranchera familiar
Bus
Bus
Autobús
cal. + 1 holding pin
brake caliper with 1 holding pin
pinza de freno con 1 pasador de soporte
cal. + 2 holding pins
brake caliper with 2 holding pin
pinza de freno con 2 pasador de soporte
ceramic brake disc
ceramic brakes
frenos de céramica
Closed off-road Vehicle
Closed off-road Vehicle
Todo terreno, cerrado
Convertible
Convertible
Descapotable
Coupé
Coupé
Coupe
coupling flange
coupling flange
brida de acoplamiento
coupling hub
coupling hub
buje de acople
DOHC Eng.
Double overhead camshaft
Doble árbol de levas en cabeza
doors
doors
puertas
drilled brake
drilled brake disc
frenos de disco perforados
elect. damp. susp.
electronic suspension control
regulación eléctrica de amortiguación
elect. handbrake
electric handbrake
freno de detención electrónico
elect.carb.
electronic carburetor
electrónica carburador
Eng. …….
engine number
número de motor
ESP
Electronic Stability Program
Sistema eletronico de estabilidad para vehiculos
Estate
Estate
Ranchera familiare
ext. wheelbase
extended wheelbase
distancia entre ejes prolungada
fist-type cal.
fist-type caliper
montura de puŇo
fist-type cal. (2 pist.)
fist-type caliper (2 pistons)
montura de puŇo (2 émbolos)
fix cal.
fixed caliper
montura fija
fix cal. (4 pist.)
fixed caliper (4 pistons)
montura fija (4 émbolos)
FK
Fitting Kit
Kit de montaje
Flatbed / Chassis
Flatbed / Chassis
Caja / Chasis
float. cal.
floating caliper
montura flotante
float. cal. (2 pist.)
floating caliper (2 pistons)
montura flotante (4 émbolos)
frame saddle
frame saddle
pinza de marco
FWD
Front Wheel Drive
ruedas directrices delanteras
H …. mm
height (mm)
altura (mm)
H/b - Handbrake
Handbrake
Freno de mano
Hatchback
Hatchback
Fastback
high payload
high payload
de carga útil
holes
holes
taladros
hydro pneum. susp.
hydro-pneumatic suspension
susp. hidroneumática
i.W.I
integrated wear indicator
sensor de desgaste incorporado
left
Fitting position: left
Lado de montaje: izquierdo
LHD
left-hand drive
conducción a la izquierda
light alloy wheel
light alloy rim
llantas de aleacíon ligera
long wheelbase
long wheelbase
batalla larga
Made in …..
vehicle production country
paìs producciòn vehìculo
Man.
Manual transmission
caja de cambios manual
man. adjuster
manual adjustment
reajuste manual
Max gross …...kg
Gross vehicle weight (kg)
peso total autorizabo (kg)
Max load ……. kg
total weight allowed (kg)
peso total autorizado (kg)
met. W. I.
acoustic wear indicator
avisador acústico de desgaste
MPV
Multi Purpose Vehicle
Limusina
M-Technik vehicles
vehicles with M-Technik
para los vehículos con M-Technik
MY ->XXX
to construction year
hasta ano construccion
MY XXX->
from construction year
desde ano construccion
on board comp.
on-board computer
ordenador de a bordo
Open Off-Road Vehicle
Open Off-Road Vehicle
Todo terreno, abierto
Option
alternatively
opcional
payload (kg)
payload (kg)
carga ùtil (kg)
Pick-Up
Pick-Up
Pick-Up
police veh.
police vehicles
vehìculo de policìa
power steering
power steering
dirección asistida
PR: …..
Pr number
número de PR
rear disc
rear disc
disco trasero
rear drum
rear drum
tambor trasero
reinf. susp.
heavy duty suspension
chasis reforzado
reinf.brakes
powerful braking system
frenos potenciados
RHD
right hand drive
conducción a la derecha
right
Fitting position: right
Lado de montaje: derecho
rigid axle
rigid axle
eje rigido
RWD
Rear Wheel Drive
ruedas directrices traseras
Saloon
Saloon
Sedán
short wheelbase
short wheelbase
corto paso de rueda
single tyres
single tyres
neumàticos sencillos
solid
solid disc
disco de freno macizo
special protection …
special protection, strength class
clase especial de la resistencia
special veh.
special-purpose vehicles
para vehículos especiales
sport pack
sports package
paquete sport
sport susp.
sports suspension
chasis deportivo
steel wheel
steel rim
llantas de acero
th …… (mm)
thickness (mm)
espesor (mm)
twin tyres
twin tyres
neumàticos gemelos
vented
vented disc
disco de freno ventilado
W ….. (mm)
Width (mm)
Ancho (mm)
W.I.
wear indicator contact
contacto avisador de desgaste
W.I. …
Wear indicator number
Número Indicador de desgaste
wheel
wheel diameter
Diámetro de la rueda
wheel base … (mm)
wheelbase (mm)
Batalla (mm)
Copyrights © Brembo - All rights reserved - Download Catalogue